В монументальном искусстве Чувашии особое место занимает монумент Матери

Торжественная церемония его открытия в Чебоксарах состоялась двадцать лет тому назад. Эта достопримечательность — визитная карточка не только столицы республики, но и всей Чувашии.
Над монументом трудилась целая творческая группа: известный скульптор В. Нагорнов, научный консультант А. Трофимова и коллектив архитекторов — В. Филатов, Ю. Новосёлов, А. Орешников. С рабочим визитом посетил Чебоксары и знаменитый монументалист Зураб Церетели, чтобы детально познакомиться с нюансами большого проекта.
Торжественное открытие монумента состоялось 9 мая 2003 года. Был организован грандиозный праздник, который совпал с 58-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне. Погода выдалась ясной и теплой. Вся панорама Чебоксарского залива была заполнена людьми. На знаменательном мероприятии присутствовали официальные лица, представители духовенства, жители города, включая школьников и студенческую молодежь. С красочными номерами выступали республиканские творческие коллективы.
Монумент Матери высотой 46 метров установлен в исторической части столицы республики, на живописном берегу Чебоксарского залива. С Западного косогора открывается чудесный панорамный вид на центр города, Волгу и Заволжье. Памятник объединил большое пространство волжских просторов с сохранившимися и возрожденными православными храмами, светскими сооружениями минувших веков и массивами новостроек, образовав единый архитектурный ансамбль.
Монумент отличается стройным силуэтом, гармоничным единением 16-метровой фигуры Матери и 25-метрового пьедестала-постамента. Основанием для этого скульптурного шедевра служит стилобат высотой 5 метров, на котором размещены мраморные лестницы-каскады с фонтанами, придающими архитектурно-скульптурному ансамблю особое эмоциональное звучание. Стилобат сооружен на холме, от нулевой отметки высота монументального произведения составляет 57 м. И еще один внушительный габарит — 14-метровый размах рук.
Размер памятника превышает все созданные доселе в республике скульптурные монументы. Интересно отметить, что при монтаже учитывали силу волжских ветров, безопасный запас прочности при землетрясении до 6 баллов. Когда скульптуру везли с базы завода «Волгостальконструкция», пришлось на ночь снимать контактные троллейбусные сети во избежание повреждений.
Обращение скульптора к образу Матери не случайно. У чувашей традиционно считается, что «гордостью нации является чувашская женщина — клад этничности, проводник и носитель этнокультурных ценностей», как отмечает этнолог Г. Матвеев. Ее обобщенный и монументальный образ выполнен из меди в технике литья и выколотки. Основой для пластичного решения стали очертания женской фигуры в чувашском одеянии.
Тщательно вылеплены черты молодого лица, детально проработаны пальцы рук, вымерены и уложены складки платья, ниспадающего до земли. На близком расстоянии видны орнаментированные поясные повязки с бахромой на концах, мониста на груди, подвески из монет на головном уборе. Введенные в структуру величественного монумента элементы государственной символики, традиционного орнамента и украшений костюма придали ему ярко выраженный национальный характер.
Распростертые руки женщины приподняты до уровня плеч, раскрытые ладони поданы вперед. Такой жест характерен для особо торжественных встреч дорогих и долгожданных людей, а еще он как будто охватывает, защищая, свой народ, историю и землю. Мать покровительствует многонациональному населению республики, что является главным в ее образе.
Форма постамента из светлого железобетона, на котором установлена фигура Матери — усеченный конус с тремя овально завершающимися нишами — отражает космогонические представления древних о модели мироздания. Ритмично чередующиеся ниши своими овальными вершинами символизируют очертания небосвода. Постамент опоясан слегка выступающей декоративной лентой из меди, орнаментированной звездами — чувашскими знаками огня. На фоне ниш лента перебивается объемными орнаментами — знаками Солнца. Внизу читаются слова на чувашском и русском языках: «Килĕшÿпе юратура пурăнакан ачасем пиллĕхлĕ» — «Благословенны дети мои, живущие в мире и любви». Это своего рода напутствие для многонациональной республики.
Наталия САМСОНОВА,
специалист Госархива современной истории Чувашии